This trumps game consists of 34 cards (32 playing cards, 2 info cards) with high quality pictures of Swiss mountain passes.
Includes a card box, cards consist of 300 g/m2, coated on both sides, 59 mm x 92 mm.
Is the game playable in English?
Yes! The game includes an English guide and uses mostly language-neutral icons. However, the categorization (just below the pass name) is in German.
Where was the data obtained from?
The height of the passes correlates with the height written on the pass signs. The distance and elevation gain was obtained by mapping the routes with Schweiz Mobil Plus. Based on this data, the average gradient was calculated. Exceptions are the routes from Italy which have been mapped with search.ch. The .gpx files of the mapped routes have then been used for calculating the maximal gradient and smoothing the results. Interested persons can download the .gpx files here. The starting points have been chosen in a way to cover the most frequently used bike routes. The data for the winter closure stems mainly from alpen-paesse.ch.
Why didn’t you use the data from Wikipedia, Strava, Quäldich or Salite?
Wikipedia often uses the elevation of the starting and end point for the calculation of the elevation gain, without considering any possible negative elevation in the ascent. Quäldich and Strava use data from gps tracks which are only as reliable as the source. The origin from the data from Salite is unnokwn to us.
Where did you get the pictures from?
How were the passes chosen?
The trumps game includes all prominent Swiss mountain passes. The remaining “gaps” have been filled by trying to achieve a useful categorization and also by including some gems for cyclists.
How were the categories built?
The categories rely mainly on the International Standardized Mountain Subdivision of the Alps (ISMSA) or by grouping the passes by region. In some cases this lead to an extension of the strict definitions (for example to allow the “Gurnigel” to be included in the group “Berner Oberland”) or to the reliance on another categorization (for the “Waadtländer Alpen” the categorization according to the Swiss Alpine Club was used). The division into “East” and “West” in the “Rhätische Alpen” and “Lepontinische Alpen” was done by allocating the 4 most eastern passes to the subcategory “East” and vice versa.
Why does the Sanetsch not have any data from the ascent from Gsteig (BE)? And why was it not categorized in the “Walliser Alpen”?
The ascent from Gsteig (BE) is only a mule track and not rideable by road bike. The pass is located in the canton of Wallis, however the mountain region is part of the “Waadtländer Alpen”.
What do the abbreviations “(BE)” etc. stand for?
They indicate the canton or the country of the starting points. You can find a list of the Swiss cantons here.
The Umbrail mentions “Cantoniera IV”, what does it stand for? And why does it not list a maximum gradient?
“Cantoniera IV” is the fourth toll booth on the Stelvio street. The maximum gradient was omitted because the smoothed .gpx file would have led to a too low value for such a short distance.